Иностранные слова и выражения, встречающиеся в иноязычном написании
| 10.03.2014, 08:00 |
- Ab ovo (лат. «с яйца», т. е. с самого начала: у древних римлян обед начинался с яиц)
- A la (фр. вроде, на манер)
- A la guerre comme a la guerre (фр. на войне как на войне, т. е. в соответствии с обстоятельствами)
- Alma mater (лат. «кормящая мать»; в переносном смысле – заведение, где учился)
- Alter ego (лат. «другой я», т. е. близкий друг, единомышленник)
- Ars longa, vita brevis (лат. искусство вечно, а жизнь человека коротка)
- Beau monde (фр. высший свет)
- Bis (лат. дважды)
- Cogito, ergo sum (лат. «я мыслю, следовательно, существую», французский философ Рене Декарт)
- Come il faut (фр. «как надо», т. е. в соответствии с правилами приличия)
- Dum spiro, spero (лат. пока дышу, надеюсь)
- Enfan terrible (фр. «ужасный ребёнок»)
- Errare humanum est (лат. человеку свойственно ошибаться)
- Festina lente (лат. торопись медленно; всё делай тщательно, не спеша)
- Finita la commedia (ит. представление окончено)
- Force majeure (фр. чрезвычайные обстоятельства)
- Idée fixe (фр. идея, всецело захватившая человека)
- Gaudeamus (лат. «будем радоваться»; название студенческого гимна)
- Homo sum, humani nihil a me (лат. «я человек, и ничто человеческое мне не чуждо», древнеримский писатель Теренций)
- Litera scripta manet (лат. что написано пером, того не вырубишь топором)
- Memento mori (лат. помни о смерти)
- Mens sana in corpore sano (лат. в здоровом теле – здоровый дух)
- Nota bene = NB (лат. «заметь хорошо»)
- Omnia mea mecum porto (лат. всё моё ношу с собой)
- O tempora, o mores! (лат. «о времена, о нравы!», древнеримский философ и оратор Цицерон)
- Per aspera ad astra (лат. через тернии к звёздам)
- Perpetuum mobile (лат. вечный двигатель)
- Persona non grata (лат. нежелательная личность)
- Post factum (лат. после того, как что-то произошло)
- Post scriptum = P. S. (лат. приписка к письму, послесловие)
- Pro et contra (лат. за и против)
- Salto mortale (ит. смертельный прыжок)
- Status quo (лат. существующее положение)
- Terra incognita (лат. «неизвестная земля»)
- Tertium non datur (лат. «третьего не дано»)
- Tete-a-tete (фр. «голова к голове», т. е. наедине, с глазу на глаз)
- Tutti frutti (ит. всякая всячина)
- Veni, vidi, vici (лат. «пришёл, увидел, победил», древнеримский полководец Юлий Цезарь)
- Vis-à-vis (фр. друг напротив друга)
|
Категория: Русский язык | Добавил: Лена
| Теги: иноязычная лексика, гаудеамус, Декарт, происхождение, Цезарь, Цицерон, Словарь иностранных слов, иноязычные слова и выражения, варваризмы, перевод
|
Просмотров: 900 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 4.8/8 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|