Впервые День арабского языка, как и дни других официальных языков ООН, отметили в 2010 году. Установить особые даты, в которые следует отдавать должное языкам организации, предложил департамент ООН по связям с общественностью. Цель этих праздников – укрепить традиции многоязычия в мире.
ООН выделила в календаре шесть дней – по одному на каждый из официальных («мировых») языков, в числе которых английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский языки. День арабского языка отмечается 18 декабря. По генеалогической классификации языков, подразделяющей языки на группы по их родству, арабский язык относится к семито-хамитской семье, семитской группе.
В настоящее время число людей, говорящих на арабском языке и его вариантах, составляет около 300 миллионов человек. Для более 240 миллионов из них арабский является родным, ещё около 50 миллионов человек употребляют его в качестве второго языка. В религиозных целях классический арабский, язык Корана, используется приверженцами ислама по всему миру (количество мусульман превышает 1,5 миллиарда человек). Одно из самых известных произведений арабской и персидской литературы – цикл сказок «Тысяча и одна ночь». Шахерезада (Шахразада), старшая дочь царского визиря, девушка редкой красоты и недюжинного ума, вызвалась освободить народ от последствий неудачного брака Шахрияра: пережив измену жены, царь уверился в порочности женщин, но, поскольку обойтись без них было сложно, Шахрияр каждую ночь овладевал невинной девушкой, а наутро её убивал. Напросившись в царскую опочивальню в качестве очередной жены-жертвы, Шахерезада применила всё своё красноречие, рассказывая царю сказки до восхода солнца, который, не без умысла Шахерезады, наступал на самом интересном месте повествования. Любопытство в Шахрияре всякий раз перевешивало кровожадность, и он давал Шахерезаде отсрочку до следующей ночи, желая услышать окончание сказки, но на следующую ночь всё повторялось. Таким образом находчивая девушка тянула время достаточно долго, пока к Шахрияру не вернулся здравый смысл и он не отказался от массового истребления девственниц.
По мотивам цикла сказок «Тысяча и одна ночь» русским композитором Н. А. Римским-Корсаковым в 1888 году была написана симфоническая сюита «Шехерезада»; через десять лет, в 1898 году, французский композитор Морис Равель создал увертюру для оркестра; ещё через сто лет, в 1989 году, американский селекционер Leslie Woodriff вывел сорт лилий в честь знаменитой героини книги «Тысяча и одна ночь».